Showing posts with label Funny. Show all posts
Showing posts with label Funny. Show all posts

Friday, August 3, 2012

Little Cutie in Action

This photographer really made my day. I can't stop LOL LOL LOL...

Freeze! Hands up!

Freeze! Hands up!


Bad News!

Bad News!


A Chorus of Frogs (カエルの合唱)

A Chorus of Frogs


string telephone(糸電話)

string telephone


All these photos are belong to Nagano Toyokazu. Want to see more? Check his Flickr page *and don't forget to read every description he wrote* :P

PS : Have a wonderful weekend everyone Chuu~

Monday, April 5, 2010

Anjing dan Upil

Ini bukan tentang Upin dan Ipin, karena pagi-pagi dua hal ini bikin aku pusing tujuh keliling....

- Ternyata di JPN ngga cuma manusianya yang stress trus pengen loncat ke rel kereta, tapi ANJING juga STRESS sampe pingin nyium kereta!!

Buktinya tadi pagi kereta jadi macet karena urusan anjing, telatnya sampe 20min. Mana pas dihari hujan lagi + aku tadi berangkatnya emang agak siang. Alhasil sampe kantor telat 5min karena ngga bisa lari. Apess~

- Apa yang kalian lakuin kalo ngeliat "Diujung bibir si bos ada upil nyangkut".

Asli, aku jadi bingung harus ngomong apa ke dia... Tapi sebelum kelar mikir dia dah pergi meeting. Ngga tau deh ada yang bakal bilangin ke dia ngga ya? :( Jadi ngerasa bersalah karena ngga ngasih tau *hikz*...

Tuesday, December 15, 2009

Book = Bon Appétit

Ngakak gara2x keisengan berikut :
Please copy paste this statement to Google Translate and Yahoo Translate.

”お疲れ様です。xxです。
承知いたしました。
本件については、解析依頼書を作成させていただきます。
以上、よろしくお願い致します。”

Cara pemakaian Yahoo Translate:
Pilih option "日⇒英", kalo ngga keliatan pilih aja option yang nomer dua dari atas.
Kalau sudah tekan tombol "翻訳" atau tombol yang sebelah kiri.

Hasil dari Google :
Cheers for good work. xx is.
We know.
For this case, we created a request for bon appétit analysis.
More, thank you.

Huahahahahaha....~ Asli kocak & ancur abis :P
Yahoo masih mending lah....
Ini hasil yang benernya :
Thank you. It is xx.
I understood it.
About this matter, I will make an analysis request book.
As things mentioned above thanking you in advance.

Keren ngga?? Jadi inget waktu jamannya nerjemahin Skripsi ke Bhs Jepunk. Semuanya aku copy paste ke sono sebelum dikumpulin ke sensei wakaka~ Gila apa mau nerjemahin sendiri?? Bisa botak mungkin jadinya nyari istilah Database, Datawarehouse, bla bla bla dalam bhs JPN. pantes sampe skrg bhs Jepunk ku masi level Jongkok hihihi...

Semoga mbah gugle ngga cuma pamer bisa translate ke 50 bahasa tapi hasilnya sampah semua :D... Buat mereka yang jago bahasa asing, bantuin mbah gugle supaya penterjemahan ke bahasa Indo-nya bisa makin canggih ya^^

Wednesday, December 9, 2009

Nano Nano Japan - 8 (CantikManis)

Penemuan barang antik berikut berlokasi di salah satu Drug Store Harajuku(Drug Store identik dengan toko kosmetik kalau di JPN) dan ini terjadi secara tidak sengaja. Sorry kalo ternyata gambarnya *silau*, buru2x sih fotonya saking takut kepergok lagi :P

Sempet ga percaya...
Bingung...
Penasaran...
Bertanya-tanya kira2x buatan mana ya?
Enak dipakai ngga ya?...
HUmmm... Kenapa namanya harus "CantikManis??" sih???....


Sekali lagi..............
Kenapa namanya harus "CantikManis" sich wakakaka~

PS : sekarang yang jadi pertanyaan adalah "ada hubungan apa antara pencipta barang diatas dengan negara kita atau mungkin dengan negara tetangga?" Atau kata "CantikManis" sebenernya ngga cuma dipakai di Indo(ato malay lah paling ga?)

*Penasaran*
Dance

Tuesday, December 8, 2009

Nano Nano Japan - 7 (Hidung Belang di Jalan)


Buat yang bisa bahasa Jepang mungkin langsung ngerti arti tulisan yang ada di atas. Tapi buat yang ngga ngerti, ini dia artinya :
チカン = molester, lelaki hidung belang(wanita ada ngga ya? :P).
注意 = being careful, berhati-hati.
Kesimpulannya :

"Harap Berhati-hatilah terhadap para hidung belang!"

Pake stempel kepolisian dengan nomer 20 pula! Wakakaka... *updated : ternyata bacanya 110 nomer polisi*
Papan peringatan ini ada di jalan di antara stasiun(deket kantor) dengan kantor. Udah lama pengen ngambil gambarnya, cuma ngga kesampean karena malu kalo sampe kepergok. Jadi harap maklum kalau yang ini juga burem karena ngambilnya buru-buru.

Di satu ruas jalan ini ada 2 papan peringatan yang sama. Entah karena dulu ada kejadian atau bagaimana, tapi emang jalanan ini lumayan sepi karena bukan jalan utama. Tapi justru karena sepi itu kalau pas lagi buru-buru lebih enak dilewatin karena ngga harus nabrak2x orang laen kalo pas lari. Tapi kalo pas malem juga gelap sih. Apa aku jangan lewat situ lagi ya? hummm...~

At least, polisi JPN lebih concern ama masalah beginian. Karena aku yakin dijalan itu mungkin juga udah dipasangin semacem CCTV deh kalo sampe ada kejadian. atau cukup bikin pelakunya mikir 100X lagi sebelum bertindak. Jujur aku selama di Indo waktu jamannya sekolah beberapa kali sempet ngalami pelecehan dijalan(bukan yang parah sih, tp cukup bikin mental shock), dan bener-bener ngerasa putus asa karena cuma bisa teriak2x tapi ya tetep aja ngga ada yang nolongin buat ngelakuin sesuatu kek. Malah akhirnya tu orang gila yang lari ngacir ketakutan saking gantian aku kejer balik mo nyeret dia kekantor polisi sambil ngga berenti berdendang tentang "isi kebun Binatang" sepanjang jalan. Tapi anak kecil bisa apa sih....... Lolos lah tu orang dan ga tau apa sampe sekarang masih hidup ngga? Cuma aku tetep ngga rela aja kalo suatu saat banyak anak-anak laen sampe ngalamin kejadian yang sama~

Jadi bersyukurlah kalian yang waktu jamannya sekolah selalu ada yang anter jemput dan hidupnya ngga jauh-jauh dari orang tua^^

Sunday, September 14, 2008

Crunching And Humping Dog

Oiya waktu aku ke Tokyu Store kemaren sabtu. Sempet liat ada barang2x yang lucu banget : Crunching Dog ama Humping Dog USB...Tinggal colokin ke USB port di kompie kita, ntar dianya bisa goyang2x. Ngga ada fungsi laen sich. Dasar orang Jepang emang sukanya aneh2x yaa... Coba check video-nya disini dan disini deh. Siapa tau bisa memotivasi buat yang pengen six pack.


Crunching And Humping Dog

Wednesday, July 30, 2008

Ultraman BoLa

Tau yang namanya Bonek(Bondo Nekat) ga? tepuktangan Nonton Bola kalo udah kisruh pasti deh gara2x ulahnya si Bonek. Nah supaya ngga kisruh setiap pertandingan perlu dijaga ama petugas kamtibmas. Tapi biasanya jumlah Police ama boneknya suka ga seimbang dan terpaksa deh yang namanya kerusuhan ngga bisa dihindari lagi.garupale Tapi kalo seandainya disana ada Pahlawan Pembela Kebenaran, pasti ngga ada Bonek yg bakal berani macem2x yatakbole.... Seperti gambar dibawah ini nih.


Lucu yah nonton sambil pake kostum, rame2x, trus beda2x pula. Ada yang bisa sebut nama2 Ultraman ini satu persatu, aku ngga tau soalnya^^

Dedicated to : Elf, yang dulu demen U-man.cium

Monday, June 30, 2008

English Allergy

Ini cuma sekedar teori konspirasi, tapi lumayan bikin aku ketawa tadi pagi. Walaupun saking kebeletnya pengen ketawa tapi ngga ada pelampiasan, akhirnya ngakaknya di YM sambil ngetik “hauhauahuahuahauhau”. Jadi ceritanya di kantor ini ada orang outsource dari perusahaan laen. Nah itu orang kita sebut aja dengan Mr. A(neh) ini suka banget yang namanya : tidur pas lagi ada kesempatan, ngomong-ngomong sendiri ngga jelas, pulang tenggo, pake baju yang smell-nya pernah bikin aku ampir pingsan saking apeknya.

Nah sejak si Chief waktu itu pegi dinas ke Amrik, entah gimana dia jadi join tim aku buat testingin system yang belom release ini. Cuma selama gawe bareng dia sebulan ini, biar pun job desc-nya beda-beda & ngga bener-bener ngerjain bareng, aku jadi agak-agak ilfil & berusaha jaga jarak ama ni orang. Bukannya kenapa tapi beneran ini orang tu aneh banget dan ada hawa-hawa menyeramkan gitu, walaupun bisa aku bilang tampang dia tipe-tipe clark ken, tapi jangan harap dia bisa berubah wujud deh. Belum lagi kalo nginget reputasi JPN yang emang terkenal negara edan, aku bener-bener jadi parno sendiri kalo deket-deket dia.

Nah sejak mulai kerja bareng, aku jadi sering ngamatin gerak gerik dia. Yang lucu tuh, entah apa dia ngga tahan pressure atau gimana, setiap ada kerjaan yang agak sulit atau banyak banget, dianya pasti sakit trus cuti ngga masuk. Contohnya kaya waktu si Chief lagi ke Amrik 2-3 minggu aja dia ngga masuk 4 hari, artinya udah ampir seminggu kan. Dan akhirnya orang lain yang ketibanan kudu ngerjain kerjaan dia.

Abis Chief aku balik, ternyata dia tetep join di tim ini. Repotnya yang sekarang kita kudu ngejer setoran dalem 2 minggu aja ngerjain dokumen yang semuanya pake bahasa inggris. Mungkin buat kita yang lain ngga jadi masalah, tapi buat dia kayanya ini masalah gawat yang ngga bisa dihindarkan sampe dia akhirnya udah ngga masuk 4 hari ini dengan alesan sakit. Tapi nih, senior aku dah cium gelagat ngga beres. Makanya begitu tadi pagi terima email dari chief laen yang ngabarin dia ngga bisa masuk hari ini karena masi sakit, si senior langsung reply :

“OK, aku ngerti.(ngerti kalo dia ngga bisa masuk).
Tapi dia udah dari hari rabu minggu lalu ngga masu(skrg hari senin).
Jangan-jangan dia Alergi Bhs Inggris?? Kalo memang benar demikian, bisa didiskusikan bersama kog.”

Mungkin terjemahan-nya ngga sebagus tulisan JPN nya, cuma aku ngga mau copy-paste itu email(jadi harap dimaklumi). Tapi waktu baca kata-kata “alergi” aku jadi ngakak. Separah itukan? Sebegitunya kah sampe dia ngga berani ngadepin masalah kaya gini, bahkan ngomong dengan rekan kerja yang lain. Tapi jangan-jangan emang bener dia alergi. Tapi yang pasti dia ngga alergi perempuan, karena kalo liat cewe, dia bisa ngeliatin terus ngga berkedip dengan tatapan aneh.

Cuma yang pasti, emang orang JPN yang alergi bahasa inggris ngga cuma dia, tapi ada banyak banget. Termasuk aku???? humm....entahlah^^

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...